
Naming

Бюджет:
3000 $
Павел Гуляйченко
[08.05.2013 | 15:33] [внесены изменения: 28.10.2013 | 14:51]
Безопасных сделок: 0
Отзывы фрилансеров:
+ 0
- 0
Зарегистрирован на сайте 12 лет и 3 месяца
Создание названия — Ресторанно- Гостиничный комплекс в Гурзуфе.Видовой.Ресторан в морском(яхтенном) стиле ,но не рыбный.Летняя плошадка,зимний зал,VIP-этаж с выходом к бассейну, открытые террассы (фото и дизайн проекты вышлем). Гостиница 3 номера(аппартаменты).В планах использовать для корпоративов , банкетов,свадеб,фуршетов у бассейна."беседка для бракосочетаний" в проекте.Интерьер гостиницы – брендовый (Versace .Valentino.Cavalli) Экстерьер – на фото. Концепция должна быть в едином стиле и соответствовать дизайну.Если есть похожие работы в нашем стиле высылайте на почту .Желательно разработчики из Украины – портфолио обязательно . Уважаемые участники, названия связанные с marino, del mar, каравелла, морская звезда и т.п., пожалуйста не рассматривайте. Название может быть на любом языке, главное чтоб оно было благозвучным, легко читалось и запоминалось. Надо чтобы название было на слуху. Было современным.Такие нейтральные названия как "Девятый вал", "Тихая Гавань", "Пристань мечты" или "Лазурные берега " лучше не присылать в качестве названия, они не рассматриваются. А так же названия из энциклопедии морских терминов не надо использовать. Нужен креатив чтоб красиво и легко. В этом месте планируется проведение свадеб и других торжеств. Надо парное название (по смыслу), как "Sandals"- сеть отелей. Или еще одно направление для полета фантазии- прекрасный панорамный вид, который открывается из этого здания. Бюджет разделен: нейминг 500$, лого и бренд бук 2500$.
Разделы:
Конкурс
Настоящий конкурс не является публичным конкурсом в соответствии с гражданским законодательством Российской Федерации. Участие в данном мероприятии не гарантирует определение победителя, а также выплату вознаграждения. Площадка FL не является организатором конкурса. Нажимая кнопку «Принять участие в конкурсе», вы подтверждаете, что согласны участвовать на описанных условиях.
Участники
|
Статистика по конкурсу
|
|
Конкурсные работы
самбу мета [08.05.2013 | 15:53] [внесены изменения: 24.10 2013 | 09:38]
Алексей Калинин [08.05.2013 | 17:25] [внесены изменения: 13.05 2013 | 22:38]
Павел, здравствуйте.
Вначале лучше определиться с именем. Какой бюджет только за нейминг?
Какие пожелания/требования к названию?
... Павел, хотелось бы услышать ответ ...
Андрей Панченко [08.05.2013 | 17:27]
Creative Style [08.05.2013 | 17:40]
Виктор Адеев [08.05.2013 | 17:43]
Ана Бо [08.05.2013 | 18:50]
Alexander Shimin [08.05.2013 | 19:53] [внесены изменения: 11.05 2013 | 11:14]
если следовать топонимике названия?.. )
Среди ресторанов и гостиниц таких в Гурзуфе вроде нету...
"Медведь" – вообще отличный маркетинговый ход ;))
Эрик Радич [08.06.2013 | 08:00]
особенно для свадеб)
Наталия Русина [08.05.2013 | 22:15]
Галина Высоцкая [08.05.2013 | 23:31] [внесены изменения: 16.05 2013 | 20:41]
Вадим Шабалин [09.05.2013 | 00:02]
Света ВиднаЯ [09.05.2013 | 06:59]
Прыгунов Дмитрий [09.05.2013 | 08:32]
Elena Kotova [09.05.2013 | 08:40] [внесены изменения: 09.05 2013 | 08:42]
Нейминг и дизайн – это всё-таки разные части пирога-бренда, и будет лучше, если каждый займётся своей задачей.
Неймеры – названием, а дизайнеры – лого и бренд-буком.
Например, нейм – 500 у.е., лого – 500 у.е., бренд-бук – 1000 у.е. Как думаете?
Андрей Панченко [10.05.2013 | 12:53]
лого 500? и нейм 500? хороший подход =)
Павел Рыбкин [04.07.2013 | 15:07]
аппетиты у вас... неймеров с изюмом
Al Pachino [18.07.2013 | 09:04] [изменен 18.07.2013 | 10:26]
она имела ввиду что лого и брендбук делает один и тот же чел- неуж-то мало за всё 45000 рэ......нормальный бюджет. Брендбук ведь не на транснационал
Al Pachino [18.07.2013 | 09:06]
а если просто лого за 15000 рэ то авторитеты даже жопой не поведут.....будут дети вот такое вот предлагать как сейчас
Маша Ромашкина [31.07.2013 | 13:10]
Почти все лого здесь 10-15 тр, авторитеты "ведут" и активно )
Рисовальная часть 45 имя 15 – более чем справедливо
Маша Ромашкина [01.08.2013 | 21:26] [изменен 01.08.2013 | 21:47]
Если конечно это все не пшик, предложение автору добровольное резервирование призовых через БС.
тогда уникальную жемчужину ему отыщем )
Маша Ромашкина [06.08.2013 | 00:52]
Автор ежедневно ! полтора месяца просматривает тему,
но не находит 1 минуты подтвердить честность намерений ( см. предложение от 31 июля внизу по ветке )
Делайте выводы, господа )
Маша Ромашкина [19.08.2013 | 03:39]
Предложу затак
Покушяй, да !
Кафе на горе.
Высокая еда.
В гнезде.
С орлами в обнимку.
Only for eagles/ Только для орлов.
Iuliana Maxim [09.05.2013 | 10:30]
Ольга Никанорова [09.05.2013 | 15:54]
Anatoly Burdin [09.05.2013 | 18:25]
Rinat Shajhutdinov [09.05.2013 | 22:18]
Паша Шама [10.05.2013 | 09:34]
Анна Борищук [10.05.2013 | 10:00]
Анна Борищук [27.05.2013 | 11:36]
Романкош
Кипарис
Яхта у моря
Салир Маров [10.05.2013 | 10:33]
Елена Олюнина [10.05.2013 | 13:53] [внесены изменения: 10.05 2013 | 14:00]
Уважаемый Заказчик, нейминг с концепцией бренда и логотип с фирменным стилем чаще всего удаются у разных специалистов. Действительно, как и выше Вам рекомендуют, лучше сначала определиться с названием, а потом разместить конкурс на фирменный стиль/меню и прочие материалы, или, выбрав по портфолио исполнителя, можно и в рамках проекта ...
И – для название хорошо бы сформулировать техзадание: прописать пожелания по языку, стилю, ассоциациям...специфике обслуживания, ассортименту блюд ...
Дмитрий Зверев [31.05.2013 | 13:40]
Поддерживаю!
Олег Козлов [14.06.2013 | 17:56]
+1
Ruslan Polishchuk [17.07.2013 | 11:30]
все правильно.
поддерживаю.
Алла Мельник [10.05.2013 | 21:33]
Mike Star [10.05.2013 | 23:43] [внесены изменения: 12.05 2013 | 07:19]
Николай Уткин [11.05.2013 | 00:18]
Макс Кривоконев [11.05.2013 | 11:43]
Мария Маркович [12.05.2013 | 14:27]
Олег Замятин [12.05.2013 | 14:42]
Сперва я хотел предложить название «Бор», как одно из наиболее комфортных для дизайна и рекламы наименований медведя. Лаконичное и стильное, в русском варианте оно все же слишком привязано к понятию «лес», и поэтому не слишком подходит для современного бренда. Затем мне пришла приятственная идея назвать ваше заведение именем мифической страны – «Борея», более известной в греческом варианте как «Гиперборея».
Толкований местности «Борея» и самого слова множества. Так или иначе, в моем представлении оно значит ни что иное, как «страна медведя», и прекрасно вписывается в стиль Гурзуфа, – семантически, фонетически и ассоциативно. «Борея» – это высокоразвитая цивилизация и культура, плюс традиция в одном месте.
Борея будет одинаково привлекательна для всех, поскольку каждый народ, и особливо россияне, хотят видеть ее в причинах собственного происхождения. Так или иначе, традиционная тематика сейчас пользуется небывалым спросом, и обойти вниманием такое место будет просто невозможно.
Ну а для человека, ранее не встречавшего это слово, оно прозвучит тем более свежо и красиво.
Благодарю за внимание!
Ольга Славина [08.06.2013 | 17:46]
а для врача оно прозвучит как ассоциация с дерматозаболеванием – "себорея")
Ольга Славина [08.06.2013 | 20:56]
Гипербореи (или гиперборейцы) – по греческому преданию, жители крайнего севера. Как-то к Гурзуфу понятие "север" сложно приложить
Al Pachino [18.07.2013 | 10:31]
+
Андрей Кононов [13.05.2013 | 13:18]
Татьяна Суслова [13.05.2013 | 16:17]
Светлана Орлова [13.05.2013 | 21:47]
Илья Пронин [13.05.2013 | 23:52]
Михаил Валериевич [16.05.2013 | 16:08]
Екатерина Ткаченко [16.05.2013 | 23:30]
Kosun Takami [21.05.2013 | 19:31]
Наброски логотипов и наметки для фирменного стиля. Более конкретно, конечно, все может быть проработано после того, как будет определено название ресторана.
Дмитрий Зверев [29.05.2013 | 20:02]
Господин Чудотворец [30.05.2013 | 10:36]
Александр Панин [30.05.2013 | 11:19]
Якорь.
Фарватер.
Арте́ль-объединение матросов на флотев целях организации питания из общего котла.
Ботик – одномачтовое судно до 60 тон.
Ка́мбуз – кухня на судне.
Ял – судовая шлюпка.
Надеюсь на скорые комментарии.
Павел Гуляйченко [02.06.2013 | 13:09]
Да конечно нейминг в первую очередь – нужно что то по звучней и по мягче
Максим Щуров [04.06.2013 | 16:00]
Андрей Ситалов [04.06.2013 | 16:41] [внесены изменения: 08.06 2013 | 19:33]
Находимся в Евпатории, можем помочь и с неймингом, и с брендом, и со всеми работами по дизайну и рекламе.
Смотрите портфолио.
С уважением, Андрей Ситалов
Андрей Ситалов [08.06.2013 | 19:26] [изменен 08.06.2013 | 21:49]
Испанская тема:
Marina verde – зеленая гавань (яхтенная стоянка)
Marina de la roca – морские скалы
Costa verde – зеленый берег
costa d'allegria счастливый берег (ит)
costa allegra счастливый берег (исп)
Vista mare
Vista marina – морской пейзаж, марина – стоянка для яхт
Vista paradiso – райский вид
Regata – регата )
Roca verde зеленая скала
Portofino
Veleros – парусные суда (исп)
Флибустьер
Акватория
Sailors club
Breeze club
Экватор
Андрей Ситалов [19.06.2013 | 10:46] [изменен 19.06.2013 | 11:20]
Dos capitanes два капитана
Braves Capitanes храбрые капитаны
Amaneceres рассветы
Monte dell'aurora гора рассвета
Serenades серенады
Villa de sirenas вилла сирен (русалок)
Villa de amantes вилла влюбленных
Barco de amantes лодка влюбленных
Pescadores рыбаки
Александр Недвецкий [04.06.2013 | 20:57]
Лилия Сейтмагамбетова [04.06.2013 | 21:36]
Александр Каховский [04.06.2013 | 23:48]
Гавань
Вкусный Голландец (по аналогии с Летучим Голландцем)
Квартирмейстер – нес ответственность за состояние судна. Его главной задачей было распределение и снабжение различных материалов, необходимых на корабле, в том числе пороха, а также выполнение ремонтных работ, распределение добычи и наказание провинившихся. Таким образом можно сказать, что обязанности, которые на обычном судне выполнялись одним человеком, капитаном, у пиратов были распределены между двумя.
Калипсо
Сирена
Тортуга
Золотой Галеон или просто Галеон
Капитанский Мостик
Морской Волк
Гурзуфский Бриз
У Кока
Спасибо за внимание. Надеюсь был полезен.
Slava Mira [05.06.2013 | 10:37]
Сергей Павлов [05.06.2013 | 12:10]
Анна Пищеда [05.06.2013 | 12:18]
Анна Пищеда [28.08.2013 | 15:21]
Павел, Вы рекордсмен по продолжительности конкурса – четыре месяца! Быстро лето пролетело)))
Анна Пищеда [29.08.2013 | 17:00]
Морские посиделки
Морское рандеву
Шальная русалка
Ундина Марина
Ундина – морская дивчина.
Анна Пищеда [28.09.2013 | 23:25]
Плывет, плывет кораблик, кораблик золотой...
Светлана Козлова [06.06.2013 | 09:11]
Светлана Козлова [05.07.2013 | 08:01]
Бонни и Клайд) Парное, стильное.
Сергей Шавкун [08.06.2013 | 02:23] [внесены изменения: 10.07 2013 | 22:38]
Status
PassaGe
Thesis
The Table
Goodiet
Elegants
Royal family
Вячеслав Бахтин [08.06.2013 | 04:48]
GORKIY - [08.06.2013 | 06:39] [внесены изменения: 03.08 2013 | 12:04]
Роза ветров:
Rosa de los vientos – испанский
Rosa dei venti – итальянский
ARGEMONIA – латынь
Elena Kotova [30.07.2013 | 05:56]
У меня тоже были такие ассоциации с бассейном и звездой, предлагала заказчику, но его не зацепило.
GORKIY - [30.07.2013 | 13:06] [изменен 30.07.2013 | 13:07]
))
GORKIY - [17.08.2013 | 14:25]
Акра – небольшой древнегреческий портовый город (по словам древнегреческих авторов – маленькое селение) в Крыму, существовавший с конца VI века до н. э. по IV век н. э. Располагался в самой южной точке Керченского пролива, у подножия мыса Такиль (по словам Страбона – незамерзающий порт Боспорского царства). Вследствие опускания берега, часть городища – слои IV века до н. э., в том числе 30 метровый отрезок оборонительной стены, находится под водой. Акру называют «Крымской Атлантидой».
Город занимал северо-восточную оконечность мыса, образованного устьем древней безымянной реки и Боспором Киммерийским (Керченским проливом). Его территория, вероятно, имела форму трапеции площадью около 3,5 га, в настоящее время почти полностью скрытая водами Чёрного моря, за исключением небольшого западного участка на песчаной перемычке, превратившей устье реки в современное озеро Яныш у побережья Керченского пролива. Вследствие трансгрессии Чёрного моря, начавшейся около середины I тыс. н. э., древний город оказался на глубине, достигающей 4 м. Особенности волнового режима в этой части побережья Керченского полуострова привели к тому, что культурные слои древнего города в основном не были размыты и его постройки полностью не разрушены, а лишь частично занесены морским песком.
Варианты
1 ACRA ; ACRЕ (переводится еще как поместье)
2 Crimea Atlantis
3 Bosphore ; el Bosforo
Эрик Радич [08.06.2013 | 08:24]
Юрий Бондарев [08.06.2013 | 10:44]
Влад Ли [08.06.2013 | 12:30]
Михаил Виноградов [08.06.2013 | 12:48]
Кирилл Осипов [08.06.2013 | 16:38]
Наталья Волошина [08.06.2013 | 18:14] [внесены изменения: 27.06 2013 | 21:17]
Готова взяться за данную работу.
Есть опыт работы в рекламе.
Ссылка на моё портфолио:
Варианты нейминга:
- Marinero lounge
- Grand marine
- Panorama oso der mar
- Bravo oso panorama
- Bravo regato
- Puerto de mar oso – ПОРТ морского медведя
- BLACK PEARL ( как редкое изысканное явление)
- Stella line
- роза мира
- Магеллан
- Парусник лаундж
Олег Козлов [14.06.2013 | 17:53]
Aндрeй Мaрковcкий [14.06.2013 | 18:02]
Нина Бычкова [15.06.2013 | 19:39]
Рахиб Мамедов [15.06.2013 | 20:26] [внесены изменения: 20.08 2013 | 21:17]
Киевский губернатор И. И. Фундуклей преобрел Гурзуф 1840 году и каждое лето проводил здесь, в своем имении. Фундуклей сделал многое для развитие Гурзуфа и популяризации его как лучшего курорта Крыма. Одним из его увлечений было виноделие, с целью его развития И. И. Фундуклей завез на остров лучшие сорта винограда, а также привлек к работе опытных виноделов из Испании и Португалии.
Испанские виноделы настолько полюбили Гурзуф, что вскоре перевезли сюда свои семьи для постоянного проживания. Гурзуф они называли Monte del Oso, что в переводе значило Медведь гора.
Согласно пожеланиям заказчика, а также принимая во внимание историю местности, мой вариант:
Montaña del oso- Монтана дель Оса
Или укороченный вариант Monte del oso- Монте дель Осо.
Вместо избитых слов вроде:
Отель
Яхт клуб
Гранд или Роял клуб
предлагаю более красивый вариант:
RESORT & MARINA CLUB
На основе предложений по неймингу предлагаю паруэскизных вариантов лого.
+ несколько вариантов графического построения эмблемы:
Пейзаж острова
Геральдика с приминением
а) Флаг
б) Якорь
в) Медведь
AZIADOSTAR LTD [15.06.2013 | 22:26]
Алексей Краснов [17.06.2013 | 23:48] [внесены изменения: 18.06 2013 | 13:35]
Юрий Каграманян [18.06.2013 | 14:57]
Сальвадор Дали
Ферро́ль (исп. Ferrol) – город и муниципалитет в Испании, входит в провинцию Ла-Корунья
Порт-Маон (исп Port Mahón). Мао́н (исп. Mahón) – город и муниципалитет в Испании, входит в провинцию Балеарские острова.
Cristobal Colón – фрегаты типа «Альваро де Базан»
Есть много идей по испанским названиям.
Маргарита Сгущенкина [19.06.2013 | 08:39]
Кристина Зайцева [19.06.2013 | 14:42]
Andrey CHE [20.06.2013 | 15:18]
Ольга Весманова [21.06.2013 | 01:14] [внесены изменения: 10.07 2013 | 11:36]
Михаил Мазин [25.06.2013 | 10:47]
Homo Habilis [25.06.2013 | 12:29]
Marina Shu [25.06.2013 | 18:04] [внесены изменения: 25.06 2013 | 20:49]
Marina Shu [26.06.2013 | 18:39]
Еще несколько вариантов:
Cavalonne – Вал, большая волна (итал.) Название удачно во-первых из-за приятного звучания для русского/украинского слуха. Во-вторых – в какой-то степени созвучно с Cavalli, и вызывает ассоциации со статусным брендом. В третьих – аллюзия на "Девятый Вал" Айвазовского, который одно время жил и писал картины в Гурзуфе.
Nona Cavalonne – Девятый вал (итал.) – но официальный перевод Девятого вала скорее Onda Decumana, что тоже можно использовать в качестве названия.
Notte di Luna – Лунная ночь (итал.) – тоже один из морских пейзажей Айвазовского.
Marina Shu [28.06.2013 | 21:08] [изменен 28.06.2013 | 21:08]
Amanti del Faro (Аманти дель Фаро) – Маяк влюбленных
Mare d'amore (Марэ Д'Аморе) – Море любви
Светлана Свиридова [25.06.2013 | 22:47]
Кубик Рубика [26.06.2013 | 00:13]
Наталья Сидоренко [26.06.2013 | 02:11]
Надежда Богачева [28.06.2013 | 00:59]
Alisa Azbit [28.06.2013 | 01:04]
Антон Губин [01.07.2013 | 20:11]
Eva Mendelson [02.07.2013 | 17:42]
Andre Norton [02.07.2013 | 21:23]
Andre Norton [17.07.2013 | 21:44]
Предлагаю взять название одного из кораблей знаменитых путешественников (на слуху потому что) да и в оформлении можно будет использовать колорит эпохи.
МЭЙФЛАУЭР (англ. Mayflower) – aнглийское торговое судно (тип которого чаще всего определяют как галеон), на котором англичане, основавшие одно из первых британских поселений в Северной Америке, в 1620 году пересекли Атлантический океан.
"Санта-Мария", "Пинта" и "Нинья" – корабли Колумба
ТРИНИДАД, КОНСЕПСЬОН, ВИКТОРИЯ, САН-АНТОНИО, , САНТЬЯГО – корабли Магеллана
ФРАМ- корабль Фритьофа Нансена
ЗОЛОТАЯ ЛАНЬ – корабль Френсиса Дрейка, пирата ее величества королевы Англии
И в пиратскую тематику
ОСТРОВ СОКРОВИЩ
СИЛЬВЕР
Andre Norton [01.08.2013 | 21:15]
ШТОРМ
ШТИЛЬ
ОКО БУРИ
РЕВУЩИЕ СОРОКОВЫЕ
КОН-ТИКИ
ЛЕТУЧИЙ ГОЛЛАНДЕЦ
ТИХИЙ ОКЕАН
Юлия Коротенко [03.07.2013 | 23:03]
Владимир Москалец [04.07.2013 | 16:53]
Анастасия Ефимова [04.07.2013 | 17:55]
-Морская легенда (можно по английски sea legend или испанский Maritime legend)
-Лансдоу» – русский 32-пушечный фрегат начала XVIII века
-Лодка надежны
-испанский линейный корабль "Сантисима Тринидад" ("Святейшая троица" Santissima Trinita)
-Порт Ройял (Port Royal)
-Нельсон-адмирал 18 века участвовал в Трафальгарском сражении
-Виктория» или Victory – первый корабль, обошедший вокруг света в составе экспедиции Фернана Магеллана.
-Солнечная Ладья (Barco solares по исп.)
-Нинья исп. корабль 15 века
-Эквадор.
Надеюсь на ваши комментарии и замечания.
Алексей Степанов [05.07.2013 | 01:56]
MLK MLK [05.07.2013 | 14:55]
Маша Панина [10.07.2013 | 00:14]
Наталья Глушкова [10.07.2013 | 10:20]
Юлия Шкуратова [11.07.2013 | 19:30] [внесены изменения: 11.07 2013 | 22:11]
One little secret of seashell
Discover the secret of the wave (или Тhe mystery of the wave)
Тwo secrets of one wave
two flaps of one shell
Shell Cottage
The Twinmarine (из двух слов, что-то вроде субмарины для двоих, хотя, есть и другие коннотации)
А couple of waves
The Royal Gull's House (The Gull's House)
Salt Heart
Marine Suite (Suitemarine)
Pelagic Deluxe
The suite of seagulls
Pelagian Suite
А couple of sands astern
Corazón de gaviotas
Lugar en la cubierta para dos
La danza de gaviotas
La primera inmersión (и водная тематика, и ассоциация с первым погружением в супружескую жизнь для свадеб)
El hausen
С уважением и пожеланием правильного выбора, Юлия
Светлана Белая [12.07.2013 | 12:08]
Александр просто [13.07.2013 | 01:17]
Михаил Жамгарян [14.07.2013 | 16:23] [внесены изменения: 17.07 2013 | 13:16]
Carabela – Каравелла.
Galeón – Галеон
Сам ресторан напоминает монументальный адмиральский корабль, олицетворяющий степень финансового достатка.
Если использовать название местности, то получится испанское
Carabela Gurzuf или
Galeón Gurzuf
Интернет домены свободны!
Логотип с кораблем – один из наиболее запоминаемых типов, т.к. ассоциируется с романтикой и достатком
Елена Шолохова [15.07.2013 | 16:37]
Юрий Шепс [15.07.2013 | 17:10]
Константин Спиридонов [15.07.2013 | 17:18] [внесены изменения: 15.07 2013 | 20:28]
Полет Мечты
Санчо Панса)
Михаил Заплавский [15.07.2013 | 17:52]
Жуков Анатолий [15.07.2013 | 18:40] [внесены изменения: 19.07 2013 | 20:53]
Julia Juvanen [15.07.2013 | 22:22]
Марина Егорова [16.07.2013 | 10:28] [внесены изменения: 17.07 2013 | 00:34]
Как Вы смотрите на то ,что бы сначала определиться с неймингом!?
Я вот ,например, не знаю в какую сторону думать пока нет названия...да и не сильна я в них ,а вот логотип при имеющемся нейминге я бы с удовольствием проработала!
Может быть Вы сначала определитесь с названием за оставшиеся 10 дней ,затем продлите конкурс и мы будем думать над лого!
Все таки логотип привязан к неймингу...какое название в ту сторону и фантазия работает...а так не работается ей :)
С уважением, Марина.
Сергей Манаков [16.07.2013 | 23:15]
Ruslan Polishchuk [17.07.2013 | 11:27]
Какой бюджет за название?
Марина Шевкопляс [17.07.2013 | 13:09]
Дмитрий Тыщенко [17.07.2013 | 13:28]
Елена Лысенко [17.07.2013 | 13:47] [внесены изменения: 17.07 2013 | 13:51]
Бухта Счастья
Бухта Двух сердец
Флагман
Семь футов
Палундра
Во фрунт
Билли Бонс
Сильвер и сыновья
Гордый корсар
Морской узел
Зеленый пеликан
Баклан
Семь склянок
По курсу
Прямо по курсу
На рейде
Фарватер
Фарватер Отдыха
Юный капитан
Юнга
Елена Лысенко [30.07.2013 | 12:55]
Ялик
Эскадра
Буревестник
Пеликан
Капитан Блэк
Капитан Джек
Азимут
Крейсер
Морской прибой
Морской волк
Два капитана
Черная жемчужина
Золотая рында
Южный парус
Южный курс
Катя Орлова [17.07.2013 | 14:13] [внесены изменения: 17.07 2013 | 14:19]
"Тихий уголок"
"Корабль"
"Ласточка"
"Морская тишь"
"Пристань"
"Глубина"
"Последний дюйм"
"Море"
"Окунь"
"Мечта"
"Лесок"
"Причал"
"Рысь"
"Любовь"
"Прекрасное место"
"Гладь"
"Печаль"
"Весна"
"Лето"
"Осень"
"Зима"
"Моряк"
"Кораблик"
V Melnyk [17.07.2013 | 14:28] [внесены изменения: 24.07 2013 | 13:46]
Иванов Александр [17.07.2013 | 15:34] [внесены изменения: 17.07 2013 | 15:34]
Фрося Б [17.07.2013 | 15:39]
Терра Марино (Terra Marino)
Прима Марина (Prima Marina)
Бриг&Тина (Brig-and-Tina)
Маринеро (MariNero)
Корсаро (Corsairо)
1000 devils (Тысяча чертей)
GeleONdzhik
Наталья Метелёва [17.07.2013 | 17:22] [внесены изменения: 17.07 2013 | 20:38]
Александр Шилов [17.07.2013 | 17:51]
Андрей Марков [17.07.2013 | 18:26]
Самая Самая [17.07.2013 | 20:37]
Константин Трофимчук [17.07.2013 | 20:48]
Dream Island
Маяк
Golden Bay
Райский Причал
Егорий Едукарь [17.07.2013 | 22:00]
Al Pachino [17.07.2013 | 22:55] [внесены изменения: 18.07 2013 | 03:06]
Антон Ч [17.07.2013 | 23:54]
Zhanna A [18.07.2013 | 00:57]
Sulla Veranda
Анна Михайлова [18.07.2013 | 01:43]
Денис Ушаков [18.07.2013 | 07:58] [внесены изменения: 18.07 2013 | 09:34]
Виктор Топоров [18.07.2013 | 08:22]
Олег Губарев [19.07.2013 | 14:56]
Андрей Викторович [22.07.2013 | 14:52]
Андрей Викторович [30.10.2013 | 15:18] [изменен 30.10.2013 | 15:39]
фелюга или felucca
Tauris. Переводится Таврида. Рестораны и отели Таврида существуют, а Tauris-ов вроде нет.
Андрей Викторович [31.10.2013 | 13:21]
Tauris Goby – таврический (крымский) бычок
Pontum Goby, Ponto Goby – черноморский бычок (лат. – англ.)
Tauris felucca – крымская фелюга
Ponto felucca – черноморская фелюга
Feluxe – фелюга-люкс
Аляксандр Гарадзецкi [22.07.2013 | 15:04]
Ростислав П [22.07.2013 | 15:24]
"Blue Paradice"
"Laguna"
Julia Guzman [22.07.2013 | 15:37]
Роман Сова [22.07.2013 | 15:42]
Ирина Рина [22.07.2013 | 15:53]
Алёнушка Advertising [22.07.2013 | 16:25]
Антон Перегрузкин [22.07.2013 | 16:28]
Lari Kins [22.07.2013 | 17:10]
Екатерина Романычева [22.07.2013 | 17:35]
Мария Афанасьева [22.07.2013 | 18:00]
Инна Дизайнер [22.07.2013 | 20:27] [внесены изменения: 25.07 2013 | 21:42]
Олимп
Джуманджи
Екатерина Смирнова [22.07.2013 | 21:49]
- Pharos
- Breeze
- Jolly
Александр Мозохин [22.07.2013 | 23:06]
Кирилл Деречин [23.07.2013 | 01:57]
Наталья Киселева [23.07.2013 | 08:46]
Английский – Русский
marine leisure морской отдых
The Earth's blue Земная синева
lapis lazuli Лазурит
quiet Harbor Тихая гавань
Marine Odesseya Морская Одессея
Blue infinity Голубая бесконечность
infinity бесконечность
The Blue Lagoon Голубая Лагуна
Marine constellation Морское созвездие
sails Sirios паруса Сириос ( это созвездие от греч. "блестящий")
Amphitrite Амфитрита (АМФИТРИТА – одна из дочерей Нерея, жена бога морей Посейдона)
Kingdom Nereid Королевство Нереид ( от греч. мифа морской прорицатель Нерид дал своим дочерям отчество Неерид, они были морскими богинями)
Максим Семененко [23.07.2013 | 11:23]
Варианты названия комплекса:
-Белый шквал
-Зефир (теплый западный ветер)
-Одиссей
-Альбатрос
-Кичка
-Штурвал
-Фёдор Фёдорович (в смысле – Ушаков)
-Ушаков
-Лазарев (Михаил Петрович, один из главкомов Черноморским флотом, первооткрыватель Антарктиды)
-Адмирал
-Гардемарин
-Бушприт
-Гюйс
-Флагман
-Шкипер / У шкипера
-Марс (площадка на верхушке маачты для дозорного – соответствует местоположению ресторана и шикарному виду из него)
-Кортик
-Компас (с ударением на "а")
-Синбад / У Синбада
-Смолетт / Капитан Смолетт / У Смолетта
-Флинт / У Флинта
-Веселый Роджер
-Дункан (легендарный корабль из "Дети капитана Гранта")
Евгений Логов [23.07.2013 | 11:40]
Ирина Зоднева [23.07.2013 | 12:48]
Алексей Бурганов [23.07.2013 | 14:10]
Alёna Viktorovna [23.07.2013 | 14:33]
Анастасия Задонская [23.07.2013 | 14:36]
Andrey Nikolskiy [24.07.2013 | 11:39]
Штиль
Панорама Моря
Белые паруса
Попутный ветер
Вояж
Белая Чайка
Открытое Море
Гурзуфская Яхта
Andrey Nikolskiy [24.07.2013 | 20:46]
Гурзуф Lux
Паруса Гурзуфа
Гора и Море
Посейдон
Гавань Посейдона
Андрей Куклин [24.07.2013 | 12:35] [внесены изменения: 24.07 2013 | 12:39]
Врунгель
Арго-название корабля, на котором древнегреческий герой Ясон плыл за золотым руном
Акапулько-портовый город и туристический центр на тихоокеанском побережье Мексики, штат Герреро. И как раз легкая песня Лаймы Вайкуле-Акапулько может стать визитной карточкой комплекса
Алиса Коновалова [24.07.2013 | 14:58]
Олеся Товсточуб [24.07.2013 | 15:12] [внесены изменения: 24.07 2013 | 15:13]
- Гурзуфские мотивы (оно будет напоминать о том, где именно находится посетитель
- Поместье Губонина (Следуя истории, это название прекрасно отображает тот факт, что в свое время именно благодаря Губонину Гурзуф стал курортным и привлекательным местом)
- Гурзуфские виды (сидя в Вашем ресторане или в апартаментах, посетитель будет лицезреть замечательные виды – гору-Медведь, теплое Черное море, прекрасную крымскую природу)
Елена Максимова [24.07.2013 | 17:59]
Богдан Моисеенко [24.07.2013 | 21:18]
Морской бриз
Солнечный юг
Раиса Футорняк [24.07.2013 | 21:38]
Отправила личное сообщение.
Раиса.
Мария Гагулина [25.07.2013 | 10:25]
МАЯК
ФИЛАРМОНИЯ
Алексей Попов [25.07.2013 | 14:26] [внесены изменения: 25.07 2013 | 14:28]
Mañana ("Маньяна") – в переводе с испанского "завтра". Но для испанца mañana – это не просто "завтра", это стиль жизни, при котором всю суету и мелкие проблемы можно отложить "на потом", неспешное наслаждение ходом времени. Если Вы что-либо попросите у испанца, а в ответ услышите "mañana" – знайте, что как раз завтра Вам ничего не светит. Расслабьтесь и радуйтесь жизни :)
Вариант: ¡hasta mañana! (Аста маньяна!) – "До завтра!" – если заведение предусматривает, скажем так, более серьезный подход к развлечениям.
Dolce ("Дольче") – в переводе с итальянского "сладко". Просто сладко :)
Монте-Титано – гора, на которой расположена республика Сан-Марино. Обаятельно, роскошно и только для своих.
Дружественный дизайнер с удовольствием предложит логотип и фирменный стиль. Его портфолио:
Татьяна Takory [25.07.2013 | 22:56]
Армада Armada
Золотая армада
Причал грёз
Морские грёзы
Летний бриз
Лагуна
Регата (Regatta англ.)
Парусная регата
Иллюминатор
Морская ладья
Фрегат
Безмятежный берег
Татьяна Takory [26.07.2013 | 19:12]
Уютный берег
Яхта у причала
Морская тишь
Паруса свободы
Татьяна Takory [30.07.2013 | 08:36] [изменен 31.07.2013 | 09:47]
+
Татьяна Takory [27.09.2013 | 11:03]
Элизиум или Elysium
Eden Gardens – Сады Эдема
Captain's paradise
Владислав Кузьмин [26.07.2013 | 22:13]
Александра Кочеткова [27.07.2013 | 12:13]
Ольга Юдина [31.07.2013 | 11:46]
Марина Войтович [31.07.2013 | 12:07]
Маша Ромашкина [31.07.2013 | 13:22]
Пусть даже с вычетом из призового фонда, если ограничены в бюджете.
Ответьте пож., Вы здесь бываете часто,
это покажет серьёзность Вашего конкурса,
дело в том, что здесь уже были громкие конкурсы по 100 тыс с никакими итогами
Олег Гайман [31.07.2013 | 15:15]
Наталия Кирилина [31.07.2013 | 15:18] [внесены изменения: 31.07 2013 | 15:48]
Полный вперед!
Бриз
Парус
Волна
Флакшток
Наталия Кирилина [31.07.2013 | 15:24] [изменен 31.07.2013 | 15:30]
Коралловый риф
Вокруг света
Дельфин
Бриг
Парусник
Галеон
Жемчужина
Маяк
Наталия Кирилина [31.07.2013 | 15:33] [изменен 31.07.2013 | 16:47]
Остров
Жемчужина Гурзуфа
Голубая лагуна
Якорь
На волне
Прибой
Корсар
Алые паруса
Посейдон
Касабланка
Роза ветров
Павел Никитин [31.07.2013 | 17:00]
Евгений Степаненко [31.07.2013 | 17:29] [внесены изменения: 31.07 2013 | 17:31]
+ Нейминг, Варианты названий:
"Sea sunset"
"Бегущая по волнам"
"Черная жемчужина"
"Летучий голландец"
Павел Ширяев [31.07.2013 | 18:56]
По названию песен соответствующего настроения:
"Billie Jean"
"Little Wing"
"Summertime"
Lena Basova [01.08.2013 | 00:23]
Андрюша Сидько [01.08.2013 | 10:42]
Юлия Просто [01.08.2013 | 12:57]
Круиз
Штурман
Мичман
Адмерал
Экипаж
Корсар
Флагман
Фрегат
Флотилия
Эскадра
Крейсер
Линкор
Баркентина
Бригантина
Летучий голландец/Мария Целеста
Аврора
Eclipse (Яхта Абрамовича :)) – мое любимое название
Голондрина (известная аргентинская яхта, в переводе "Ласточка", что символично ввиду близости к Ялте.
Если Вам что-то понравилось, дайте знать, чтобы понимать, в каком направлении двигаться.
Ми Рана [01.08.2013 | 15:50]
Роман Коробов [01.08.2013 | 16:01]
Lex Ed [01.08.2013 | 21:44]
Чащин Сергей [02.08.2013 | 13:49] [внесены изменения: 18.11 2013 | 19:05]
белый шторм
великолепная лагуна
White sea calm (белый морской штиль)
White Sea storm
Lagoon Excellence
the excellences lagoon (совершенная лагуна)
Perfect lagoon
lagoon under the sun (лагуна под солнцем)
Lagoon to perfection (лагуна в совершенстве)
Долгожданная лагуна под солнцем
Чарующая лагуна
Солнечная Лагуна (или причал) Гурзуфа, можно без прилогательного.
Вариантов море, зависит все от того, хотите ли вы привязать ассоциативное восприятие названия к месту отдыха (тогда варианты подходят), или хотите привязать название под тип названия корабля.
Одно слово, несколько как существительное + прилагательное, короткое словосочетание?
Тогда во втором случае совершенно другой подход требуется, скажите в каком направлении двигаться.
добавил в личку 18.11.13
Сергей Юков [04.08.2013 | 18:16]
Ольга Михайлова [05.08.2013 | 10:25]
Заинтересовал ваш проект.
Предложения будут отправлены личным сообщением.
Искренне рада плодотворному сотрудничеству.
С уважением, Ольга.
Татьяна И [05.08.2013 | 12:10] [внесены изменения: 05.08 2013 | 12:23]
Лира
Эгида
Маринаро
Эфир
Алькор
Эскалибур
Лагуна
Мираж
Латона
Олимп
Гелиос
Татьяна И [05.08.2013 | 17:55]
Альтеза (исп.-высота)
DolceVita (банально, но звучит как)
Эдельвейс
Тенереза (нежность исп)
Dina SN [05.08.2013 | 12:35]
Эльза Баймурзина [05.08.2013 | 14:04]
Виктор Лазарев [05.08.2013 | 16:10]
"Пилигрим"
"Парус"
"Lürssen" – верфь где построена самая большая парусная яхта
"Верфь" – как вариант
Лена Шакирова [05.08.2013 | 20:30] [внесены изменения: 05.08 2013 | 20:31]
Василий Отморский [05.08.2013 | 20:37]
"Аю-Даг" – символично, на слуху, легко запоминается, звучит, тема моря, природы, красоты.
Konstantin Smirnov [05.08.2013 | 21:28]
Смертин Денис [06.08.2013 | 04:06] [внесены изменения: 06.08 2013 | 04:07]
Natali Natalushko [06.08.2013 | 08:40]
И еще вот такое – Solar oceania – Солнечная океания
ветта ищенко [06.08.2013 | 11:29]
Iura Q [06.08.2013 | 13:37] [внесены изменения: 06.08 2013 | 13:38]
Манолис
Черная Метка
Черная Карта
Красный Крым
Месть Королевы Анны
Эсмеральда
Морской Лев
Сабатини
Леонардо
Рафаэль
Уильям
Александр Новожилов [06.08.2013 | 15:06] [внесены изменения: 06.08 2013 | 15:08]
Также возможна разработка логотипа.
Валерий Григорчук [06.08.2013 | 16:44]
А может быть и вообще назвать ресторан "Пристань в Гурзуфе", хотя в условиях конкурса и написано, что не нужна "Пристань мечты". Но возможно хорошее обыгрывание пристань (сущ.) и пристань (глагол в повелительном наклонении) особенно в части гостиницы. "Пристань к нашей пристани"
Совсем другая версия:
Шаляпин. Конечно совсем не морская тематика, но вполне ассоциативно ресторанная, музыкальная, путешественная. Куда едем? – в Шаляпин!
Екатерина Бутакова [06.08.2013 | 20:28]
- капитан Немо
- звезда Немо
- наутилус
- калипсо
- У Кусто/ Жак Ив Кусто
- Каравелла
- путеводная звезда
- находка (Крыма)
- точка отсчета
- Русалочка
- Ариэльl
- Мавка
Виктория Иванова [06.08.2013 | 20:40]
Мэри
Лилия Гречишкина [06.08.2013 | 21:10]
Михаил Дяченко [06.08.2013 | 23:01]
Stanislav Alexandrov [06.08.2013 | 23:13] [внесены изменения: 13.08 2013 | 19:35]
ГурзуFAN
Серпантин
Vendetta
Елена Стешенко [06.08.2013 | 23:19]
Dmitry Volov [07.08.2013 | 00:17]
1. «Гленгарри» (Glengarry).
- Морской головной убор, шапочка, сплюснутая с боков (наподобие пилотки), декорированная двумя лентами, прикреплёнными сзади, и небольшим помпоном, пришитым сверху.
2. «На шапке».
3. «Фронбест».
4. "Фронбетт".
5. "Фронбет".
6. «Фонбест».
7. «Фронтбест».
Наталья Рябихина [07.08.2013 | 09:05]
Рапан
Грот
Муссон
Каравелла
Vladimir Stetsenko [07.08.2013 | 16:29]
С уважением,
Владимир Иванович
УДАЧИ!!! Семь футов под килем!
Наталья Шарова [07.08.2013 | 18:30]
Виктор Опекин [07.08.2013 | 23:57]
Михаил Андреев [08.08.2013 | 00:51] [внесены изменения: 08.08 2013 | 01:03]
Атлантика
Морской конёк
Аквариум
ВотерХаус
Золотые ворота
Морские врата
Златые Врата
Златоморье
Zlatý Брег или Златый Брег
Ассоль и Грэй или просто Ассоль
Джек Воробей
Алые паруса
Альбатрос
Блаженные острова
Дом Над Дном
Калипсо
Ольга Кузнецова [08.08.2013 | 12:33]
Larissa Barycheva [08.08.2013 | 14:16]
Влад Кузьмин [08.08.2013 | 16:30]
Ariadna
Беллатрикс
Гранатовая звезда
demarco x [08.08.2013 | 20:40] [внесены изменения: 08.08 2013 | 21:02]
Promised Land
Земля Обетованная (место, куда страстно стремятся)
demarco x [31.08.2013 | 13:14]
+ЛС
Анна Докунина [08.08.2013 | 23:14]
Николай Масляный [09.08.2013 | 11:22]
Lana Hitter [09.08.2013 | 12:58]
Юрий Александров [09.08.2013 | 15:29]
Ольга Каминская [09.08.2013 | 22:17]
Елена Д [10.08.2013 | 07:39]
Ю К [12.08.2013 | 11:00] [внесены изменения: 13.08 2013 | 21:29]
АМИ-ПАНОРАМИ
ГОРИЗОНТ
ПАНОРАМИК
КАПИТАНКА
ШТОРМОВОЙ ПРЕДЕЛ
ТОРТУГА
АБОРДАЖ
Viktor Gizbar [12.08.2013 | 13:38]
Кирилл Крылов [12.08.2013 | 14:49]
Руслан Замирович [12.08.2013 | 17:57]
Кристина Шитц [12.08.2013 | 19:04]
Александр Артамонов [13.08.2013 | 01:03]
Юрий Карпушов [13.08.2013 | 01:37]
"Голубой стеклярус"
Владимир Коренев [13.08.2013 | 11:07]
Alexander VIISeven [13.08.2013 | 12:31] [внесены изменения: 13.08 2013 | 12:32]
Егор Серюков [13.08.2013 | 13:28]
Павел Анатольевич [13.08.2013 | 13:28] [внесены изменения: 13.08 2013 | 13:29]
Cherry
Pharaon
Yourday
Newday
Getlucky
Пуэрто рико
Валерий Приходько [13.08.2013 | 13:28]
FRESH
Терек
Александра Галигузова [13.08.2013 | 15:20]
Алексей Шерко [13.08.2013 | 16:07]
Олег Поляков [13.08.2013 | 18:31]
Rever (франц. – "мечта")
Eden (Эдем, в Библии райский сад, место первоначального обитания людей)
Гурзуфский Бриз
Аврора
Татьяна Безрукова [13.08.2013 | 18:52] [внесены изменения: 13.08 2013 | 19:37]
Николай Евстратов [13.08.2013 | 20:55]
La Venta
Олег Лукманов [14.08.2013 | 06:38] [внесены изменения: 14.08 2013 | 06:40]
Тут есть все, и намек на пару и море и корабли и пр. Звучит на всех языках нормально.
Георгий Кириллов [15.08.2013 | 00:13]
Здравствуйте, Павел!
Отправил работу в личном сообщении.
Николай Клименко [15.08.2013 | 00:36]
Saenko Natalia [15.08.2013 | 01:09]
Сергей Горовой [15.08.2013 | 09:56] [внесены изменения: 29.08 2013 | 02:31]
Fata morgana (мираж)
Отель ЛЕВАН (название восточного ветра)
Кольядо (название ветра у Испанцев)
Voyage
Hotel Grant
Наутилус
Hotel Nautilus
Gemma
Жемчужина
Admiral Nelson
Hotel Admiral
Марсель
ПАРАВАН
Фиорд
Capitan Morgan
Belll Arabella
Amerigo
Capitan Blad
Stuart
REAL
Cleo
Hotel SHERI – Отель Шери (следует произносить с ударением на последний слог).
Стаc Летрук [15.08.2013 | 12:05]
классно звучит cлово "BeWell" ... BeWell Hotel, BeWell Restaurant. Если дословно перевести Be well – хорошо быть.
Сергей Горовой [15.08.2013 | 13:12]
Действительно, классно! Сделайте это предложение не у меня в комментарии, а в общем задании.
Алена Жила [15.08.2013 | 13:46]
Таврийский маяк,
Маяк Любви,
Остров Капитанов,
Медвежий стан,
Южная Медведица,
Аю-Даг-Чатыр
Сергей К [15.08.2013 | 14:15]
+ в ЛС
Михаил Дрожжинов [15.08.2013 | 18:35]
Стас Дмитрук [15.08.2013 | 20:25]
Аня Паначенюк [15.08.2013 | 21:10]
Аркадий Леваев [15.08.2013 | 21:26] [внесены изменения: 17.08 2013 | 14:51]
Светлана Попова [16.08.2013 | 01:56]
Алексей Маяцкий [16.08.2013 | 08:10]
Артель
Штандарт
Адмиралъ
Флагман
Фрегат
Парус
Попутный ветер
Фортуна
Коралловый риф
Райская бухта (Paradise cove)
Экватор
Потртофино
Форталеза
Ноутилус
Рог изобилия
Тихая гавань
Арго
Perla nera (черная жемчужина)
Gabbiano (чайка)
Григорий Вячин [17.08.2013 | 00:13]
Улитка Було )))
Vongola Verace
Ракушка Клавис
Ракушка Венеры
Мaritime
Nautical mile
MarineLife
Amvrosia или Амвросия (греческий: пища Богов, бессмертный) Мне очень нравится!!!
Олимпия
Зеркальная Волна
MarinePride
SeaМentality (менталитет)
Аrca di Noè (итальянский: Ноев ковчег)
Параджани Сидербандари [21.08.2013 | 12:37]
Ответ от заблокированного пользователя
Елена Королева [17.08.2013 | 23:28] [внесены изменения: 25.08 2013 | 21:29]
Solar – солнечная энергия
LeveL – (англ.) уровень, высота, горизонт
Vengo – (итал.) приду
Vertex – (англ.) вершина, макушка
Amaze – (англ.) изумление
luxor – от (англ.) роскошь
Serenity – (англ.) безмятежность
Respect – (англ.) уважение
Travel Club клуб путешествий
Елена Королева [05.09.2013 | 16:59]
GursuFain – fain (готов сделать, с радостью)
Gursuf fiord – fiord (залив со скалами)
Elegantis (от слова elegant – элегантный, утонченный)
Chic Craft – шикарная лодка
Елена Королева [10.09.2013 | 09:58]
Бельведер (итал.) – легкое, воздушное строение на возвышенности, построенное ради красивого вида
Зарифа Касумова [19.08.2013 | 10:27]
"Resto Alma"
"Impresión"
Константин Власов [19.08.2013 | 14:41]
D Style [19.08.2013 | 14:51]
Дмитрий Беспалов [19.08.2013 | 15:30]
Предоставляю свои варианты на Ваше усмотрение,
в личном сообщении.
Лейла Кусаева [19.08.2013 | 16:19]
Мои варианты:
- Олимперия (игра слов Олимп и вся империя) (Allimperia, Olymperia)
- БонниБонд (BonniBond)
- Обручи (Obruchi)
- Олланд (Alland)
- Юрул (Yourul)
- Сантим (Santim)
- Сантайм (Suntime)
- Ситайм (Seatime)
- Жюльверно
- Жюльнемо
- Сандао (Sundao)
- Сидао (Seadao)
- Сисан или Санси (Seasun, sunsea)
Параджани Сидербандари [21.08.2013 | 13:26]
Ответ от заблокированного пользователя
n E. [19.08.2013 | 18:55]
Ульяна Воронова [19.08.2013 | 22:22]
1) Aquamarine – (аквамарин) морская вода, своим цветом напоминающие чистую зелень морских вод.
2)Кусто- французский океанолог, путешественник и общественный деятель, основоположник современной акванавтики.
3) Reef- (риф) узкая береговая полоса, каменистая, песчаная или коралловая, вдавшаяся в море под водою или над водою
Параджани Сидербандари [21.08.2013 | 12:43]
Ответ от заблокированного пользователя
Веро Ника [19.08.2013 | 22:23] [внесены изменения: 21.08 2013 | 20:42]
Параджани Сидербандари [21.08.2013 | 13:27]
Ответ от заблокированного пользователя
Сергей cheluskin [21.08.2013 | 10:59] [внесены изменения: 21.08 2013 | 11:12]
Евгений Комогорцев [21.08.2013 | 13:24]
fancies,
fantasy,
miracles,
sky,
облако(а)
гуру
небо
azure
Lazur
lazuli
Параджани Сидербандари [21.08.2013 | 13:25]
Ответ от заблокированного пользователя
Andrey Anisimov [21.08.2013 | 14:10]
-Interpid или Mastico (Вероятно, самым знаменитым орудийным кечем в истории был военный корабль США Интрепид. "Interpid" был 64-тонным кечем с 4 орудиями; построен он был в 1798 году во Франции. Затем его продали в Триполи, где он попал к местным берберийским пиратам. Они переименовали его в "Mastico", и с его помощью 31 октября 1802 года захватили военный корабль США Филадельфия. 23 декабря того же года "Mastico" был, в свою очередь, захвачен военным кораблем США "Enterprise". Его отдали под командование лейтенанта Стефена Декатура, и вечером 16 февраля 1804 года Декатур и его люди вышли на "Interpid" в гавань Триполи, взяли на абордаж бывший американский фрегат Филадельфию и подожгли его. Гавань Триполи была довольно мелкой, и только корабль с мелкой осадкой мог осуществить этот дерзкий план. Когда атакующие благополучно ушли, Филадельфия сгорела и затонула.)
-Nonzach (Первым знаменитым кечем был "Nonzach", восьми орудийный кеч, построенный в 1650 году в Уайвенхое, Эссекс, Англия. В 1654 году его приобрел военный флот, где он прослужил до 1667 года; затем его продали сэру Вильяму Уоррену. "Nonzach" был довольно маленьким для кеча. Его длина составляла всего 50 футов, а ширина – 15 футов. В 1667 году "Nonzach" наняли Медар Шуарт де Грозелье и Пьер Эспри Радиссон. Они вышли из Лондона 5 июня 1668 года с грузом бус и стекляруса для индейцев. 29 сентября 1669 года они подошли к заливу Гудзона и высадились на южном побережье залива Джемса. Там они построили форт Чарльз (позднее переименованный в Рупертс Хаус) на реке Руперт. Год проторговав с индейцами, Грозелье вернулся в октябре 1669 года в Англию, с грузом меховых шкур. На следующий год была официально основана Компания Гуздонского залива и в дар от короля получена территория, соответствующая примерно сорока процентам современной Канады. "Nonzach" регулярно патрулировал воды вокруг торговой колонии и несколько раз вступал в схватки с рейдерами, предположительно, французскими каптерами. Так "Nonzach" послужил основанию одной из старейших торговых организаций мира.)
-Гардемарины или garde-marine ((фр. garde-marine, «морская гвардия», «морская стража») – звание в российском императорском флоте, существовавшее с 1716 по 1917 год. С 1716 по 1752, и с 1860 по 1882 годы звание гардемарина в российском императорском флоте существовало как строевое, в остальное время гардемаринами называли воспитанников военно-морских учебных заведений.)
-Сундук мертвеца
-Йо-хо-хо
-Билли Бонс или Billy Bones (вымышленный пират XVIII века, персонаж романа Роберта Льюиса Стивенсона «Остров сокровищ».)
- Остров сокровищ
Евгения Хохлова [21.08.2013 | 15:36]
Почему предлагаю это название.
1. В греческой мифологии так называлось существо с крыльями, обозначающее душу.
2. Можно придумать соответствующий логотип, что-нибудь легкое, воздушное и манящее.
3. Посто звучит интересно.
Мила Бурмистрова [21.08.2013 | 17:34]
Maksim Myulenberg [21.08.2013 | 19:58]
Сергей Дружинин [21.08.2013 | 20:55]
Быстрицкая Елизавета [22.08.2013 | 00:05]
Эл Харниш [22.08.2013 | 01:20]
Анна Гайдук [22.08.2013 | 01:54]
Мария Ра [22.08.2013 | 03:39]
Арсений Кропачев [22.08.2013 | 14:45]
Ра – корень солнца,
Ла – корень женского начала, точно так же служит для придания мужской силы мужчине.
Отсюда – радость, эмоции, солнце, эротика, глубинная взаимосвязь подарит вашим гостям приятное впечатление.
В то же самое время со следующими названиями создается ощущение простора, легкости, воздуха и водной стихии.
Ресторан "Райская ласточка"
Отель "Ласточкино гнездо"
Ресторанно-гостиничный комплекс "Речная ласточка"
Что-то в этом роде.
Это экспромпт, если понравится – проработаю вариант поглубже.
Дмитрий Королев [22.08.2013 | 14:53]
Иван Гулюк [22.08.2013 | 16:33]
Костанция Станкявичуте [22.08.2013 | 19:29]
Морские грезы
Морские кружева
Кружева
восторг(delight)
Ольга Ярош [22.08.2013 | 21:09]
Елена Матвеева [22.08.2013 | 21:19]
Arthyr Koshay [22.08.2013 | 21:27]
Максим Кузнецов [22.08.2013 | 21:38]
+
Алексей Тихонов [23.08.2013 | 10:02]
+
Андрей Ермаков [22.08.2013 | 21:31]
Наталия М [26.08.2013 | 17:29]
Отправлено в ЛС
Ольга Шилина [29.08.2013 | 20:17]
Ольга Макаревич [02.09.2013 | 11:42]
Владислав Кудрин [25.09.2013 | 15:57]
Нептунианская гавань
Ocean of dreams
Екатерина Евдокименко [11.10.2013 | 21:34]
Алексей Володин [12.10.2013 | 00:11]
Мария Мария [12.10.2013 | 00:58]
Оксана Жигулина [16.10.2013 | 08:19]
Илья Инкин [23.10.2013 | 12:41] [внесены изменения: 24.10 2013 | 21:07]
++ Тенерифе/Тенериф
Евгений Бо [28.10.2013 | 14:45]
Wells – Вэлс
Wels
Welis – Вэлис
Bells – Бэлс
Bels
Colio – Колио
Resso – Рессо
Soldis – Солдис
Loja – Лоджа (не лоджия)
Zefir
Zef
Mola
DeMolla
Yawe – Явэ
Anch – Анч – почти как anchor – якорь
Octodis – Октодис (octopus – осьминог)
Ив Енко [01.11.2013 | 20:08]
Александр Вихляев [10.11.2013 | 15:10]
Зафар Юлдашев [25.11.2013 | 21:10]
Зафар Юлдашев [25.11.2013 | 21:19]
Вариант №1. Сальвадор Дали ( Salvador Dali ) + могу сделать логотип ?
Зафар Юлдашев [25.11.2013 | 21:36]
Вариант №2. Prospect (Проспект) – шанс, надежда, перспективы, виды, планы на будущее, ожидание, перспективная площадь, панорама.
Зафар Юлдашев [25.11.2013 | 21:53]
Вариант №3. "Сапфир" ("Sapphire"), "Zaffiro" (на итальянском).
Вариант №4. "Zafferano" – шафран, крокус. /на итальянском/.
№5. "Pianta" – растение, (сельскохозяйственная) культура. После готов сделать логотип.