8-800-555-33-14
Служба поддержки
Закрыть Ваша версия браузера больше не поддерживается. Старый браузер — это угроза безопасности вашей работы. Подробнее...
Lazytech
Отношение:
252

PRO Rashid Lazytech [Lazytech]

 Нет на сайте  Был на сайте: 19 часов 56 минут назад
  • Свободен

Do you speak English? I do. :)


Расценки указаны ориентировочно; они могут зависеть от тематики, сложности, объема работы и др.
Чтобы обеспечить приличное качество, стараюсь не браться за всё подряд, а работать в «своих» тематиках.

Предпочитаю не брать срочные (до 1-2 дней) или мелкие (менее 15 долларов или 500 рублей) заказы.
Новых заказчиков прошу предоставить какую-то гарантию оплаты (предоплату обычно не беру).

Оплаченные работы никогда не выкладываю в портфолио (или куда-либо еще) без разрешения заказчика.

Специализация:  Переводы / Технический перевод

Дополнительные специализации:  Тексты / Рерайтинг, Переводы / Корреспонденция/Деловая переписка, Переводы / Художественный перевод

Опыт работы:  6 лет

Стоимость часа работы$8

Англо-русский перевод: $4-6 за 1000 знаков *
Русско-английский перевод: $4-6 за 1000 знаков *

При подсчете объема работы по возможности не учитываю служебный текст (например, разметку и фрагменты кода) в файлах формата HTML, PHP, XML и др.

* Считается по оригиналу с пробелами.

#  Переводы / Технический перевод

английский язык, письменные переводы, письменный перевод, англо-русский перевод, русско-английский перевод, англо-русские переводы, русско-английские переводы, английский, переводчик с английского, переводчик на английский, вычитка, пруфридинг, рерайтинг, рерайт, рирайтинг, рирайт, телекоммуникации, связь, информационные технологии, информационная технология, локализация, локализация сайтов, локализация сайта, высокие технологии, наукоемкие технологии, высокая технология, наукоемкая технология, I hate spam, I really do, IT, hi-tech, English-Russian, EN-RU, ENG-RUS, Russian-English, RU-EN, RUS-ENG, telecom, telecoms, telecommunications, information technology, information technologies, localisation, localization, website localisation, website localization, web site localisation, web site localization, site localisation, site localization, вычитка английского текста, пруфридинг английского текста, недорогой перевод, недорогие переводы, перевод по умеренной цене, переводы по умеренным ценам, high technology, high-tech, English-Russian translation, Russian-English translation, experienced translator, опытный переводчик, перевод с английского языка, переводы с английского языка, перевод на английский, переводы на английский

Стоимость тысячи знаков: $4

Оценка часа работы: $8

 

«Регистрация данных с использованим карт Compact Flash и PCMCIA» (EN-RU)

Перевод фрагмента статьи "Data logging to Compact Flash and PCMCIA":
http://www.triangledigita l.com/man2020f/ch7cf0.htm

Оригинал: «SCSS – новая порция глазури от Sass»
http://habrahabr.ru/blogs /css/96417/

Перевод статьи "Верстка повторяющихся блоков" на английский
Оригинал: http://habrahabr.ru/blogs /webdev/75905/

Overview of CMS extensions suitable for launching a microblogging service

Перевод статьи "Обзор дополнений к популярным CMS для организации сервиса-микроблоггинга" на английский
Оригинал: http://habrahabr.ru/blogs /microblogging/75874/

Overview of CMSs suitable for launching a microblogging service
Перевод статьи "Обзор CMS для организации сервиса микроблоггинга" на английский
Оригинал: http://habrahabr.ru/blogs /microblogging/75354/

Перевод статьи "Разбираемся с анимацией в jQuery" на английский
Оригинал: http://habrahabr.ru/blogs /jquery/72022/

Перевод статьи "Верстка табов с помощью <dl>" на английский
Оригинал: http://chikuyonok.ru/2009 /04/dl-tabs/

Universal Method of Block Decoration (RU-EN)
Перевод статьи "Универсальный способ декорирования блоков" на английский
Оригинал: http://chikuyonok.ru/2009 /10/decor/

Pictures make your information more interesting

Перевод статьи "Картинки делают вашу информацию интереснее" на английский
Оригинал: http://habrahabr.ru/blogs /web_design/73942/

Перевод статьи "Тема-Конструктор для Wordpress (обновление)" на английский
Оригинал: http://anton.shevchuk.nam e/wordpress/theme-constru ctor-for-wordpress-update d/

Перевод фрагмента статьи об электронном обучении (EN-RU)

Перевод фрагмента текста о прогнозировании курса акций (RU-EN)

Tuning up WordPress for your customers

Перевод статьи "Настраиваем Wordpress под ваших клиентов" на английский
Оригинал: http://wpnews.ru/nastraiv aem-wordpress-pod-vashih- klientov

Перевод фрагмента статьи о безопасности в компьютерных сетях (EN-RU)

Перевод фрагмента документа о биржевых торгах (RU-EN)

Перевод фрагмента статьи "Использование кодека SIF1" (RU-EN)

HTML 5, Theora, and All, All, All — Not in Theory But in Practice
Перевод статьи «HTML5, Theora и все все все… (практика)» на английский

Оригинал: http://habrahabr.ru/blogs /webstandards/82376/

 

Англо-русский перевод: $4-6 за 1000 знаков *
Русско-английский перевод: $4-6 за 1000 знаков *
Вычитка ** английского текста: $2-4 за 1000 знаков *
Рерайт *** английского текста: $3-5 за 1000 знаков *

* Считается по оригиналу с пробелами.
** Пруфридинг.
*** Рерайтинг.

 

Оригинал: «Источники вдохновения»
http://habrahabr.ru/blogs /design/94782/

The Secret of Getting Things Done When Working with Freelancers

Перевод статьи «Секрет успешной работы с фрилансерами» на английский
Оригинал: http://www.marketing-audi t.ru/notes/notes_37.html

Перевод нескольких анекдотов с английского на русский.